“... Brevemente, Aikido es bueno para tu cuerpo, tu mente y tu corazón... Y es divertido.”
Yoshimitsu Yamada Sensei - New York Aikikai

24 de agosto de 2012

Etiqueta y Transmisión



Aikido – Etiqueta y Transmisión

   Nobuyoshi Tamura Sensei 8° Dan Shihan (R.I.P.)
Traducción por J.R. David, 1st Dan, Aikido de la Montagne

Nota del Editor: Estamos extremadamente felices de presentar por primera vez una traducción en Inglés del libro de Tamura Sensei Aikido - Etiqueta y Transmisión - el cual ha estado a la disposición solo en Francia. Le estamos agradecidos a Tamura Sensei por su permiso para reproducir esta versión. Gracias mayores también a Stephane Benedetti, 5to Dan, Jefe Instructor de la Mutokukai Europa Dojo Mirabeau, y estudiante de Tamura Sensei, que tradujo (del Japonés), editado y publicado la versión original, el cual ha sido publicado por Les Editions du Soleil Levant en 1991. Fotos cortesía de (de arriba hacia abajo): 1- N. Tamura, 2 - Marc Letissier, 3, 4 - Akihiro Tamura.

Preámbulo

La palabra japonesa shido puede ser traducida como guiar, orientar, dirigir, mostrar, y enseñar.

SHI: Dedo. El carácter está compuesto por los elementos mano, cuchara y boca. Es la mano la que toma la deliciosa comida a la boca y además los dedos.

DO: El carácter tiene la misma pronunciación que el do en Aikido, judo, etc. Pero está escrito con una mano adicional como si uno agarrara a alguien por la mano para guiarlo. Expresa la idea de "dar una dirección".

Formalmente, el judo fue llamado jujutsu o yawara; kendo, kenjutsu o gekkenjutsu; budo, bujutsu.

Ese era el tiempo en que el Aikido era todavía aikijutsu.

El carácter jutsu está compuesto por ir y cereal. Representa el curso de alguien que merodea en los campos para encontrar su camino. Como en el asimilar una técnica, uno tiene que practicar una y otra vez. Es lo mismo para cualquier otra actividad humana. Además, el carácter jutsu expresa la idea de un método y un arte íntimamente ligado a aprender.

En la época que el Aikido era todavía aikijutsu, era sólo una practica enfocada solo en uno mismo. Era suficiente para dominarlo.

Hoy tenemos Aikido.
DO indica una dirección mostrada por la cabeza. Esta dirección es clara y uno y cada uno puede ajustarse a ella. Esto es importante para todos nosotros que practicamos o enseñamos Aikido para ajustarse a esta vía con la intención de tomar a otros por la mano y guiarlos para ser capaces de traer a la vida este ideal, al igual que el DO de la vía y el DO de enseñanza se completan y enriquecen uno al otro.

Para hacer esto, uno tiene que saber claramente donde llevar a los estudiantes, que método usar y en que punto enfocar la atención. Por esto he permitido que mi pluma corra por las páginas que siguen.


Capítulo 1


EL MAESTRO
No es necesario mencionar que el asunto principal de enseñar Aikido es ser un buen maestro. El maestro debe trabajar técnicamente pero también debe esforzarse por progresar espiritualmente y moralmente. El maestro debe abrir el ojo del corazón correctamente y convertirse en un buen ejemplo para sus alumnos. Aquí hay algunos puntos que ponderar:

PASIÓN
Los defectos técnicos y espirituales de un alumno deben ser corregidos como si fueran un hijo propio, como si fueran uno mismo, ayúdalos a moverse hacia delante en la dirección correcta y dedica el cuerpo y el alma a esta tarea.
Entiende que nada puede llevarse a cabo sin pasión.

SER UNO CON LOS ESTUDIANTES
Es importante conocer los deseos de los estudiantes, cuales son sus necesidades y que es necesario darles. No necesita decirse que tiene que haber un amor profundo para este estado de la mente para florecer. Uno debe unir su espíritu con el del estudiante para mejorar juntos mientras se toma cuidado de practicar con dicha e intensidad.

DELICADEZA
Enseñar es aprender; pero para uno aprender tiene que enseñar sinceramente. Uno tiene que enseñar con tal delicadez que haga que cada persona sea feliz y agradecida de recibir esta enseñanza.

DAR UN IDEAL Y AUTOESTIMA
Enseñar es dar un ideal técnico y espiritual y por encima que transmita a todos el deseo de atarse a ellos.

GRATITUD
¡Regocíjate del progreso técnico, del desarrollo físico y espiritual de tus estudiantes! Regocíjate del hecho que el entrenamiento diario no haya traído muchas lesiones y golpes. Agradece que tu rol como maestro te haya permitido pensar, estudiar, y progresar técnicamente y espiritualmente. Agradece a tus alumnos por haber hecho tu progreso posible.

DESARROLLAR OPTIMISMO
Es preferible variar la enseñanza, aunque sin enseñar todo y de todo, y evitar hacer que el estudiante sienta flojera o aburrimiento pero en cambio hacer que el estudiante encuentre nuevo alimento.
Es bueno darle al principiante el deseo de practicar sin descorazonarlo por el peligro de lesiones o por dolor excesivo sino en cambio hacerlo progresivamente más interesado en la práctica.

BUENAS RELACIONES Y BUSQUEDA MUTUA ENTRE INSTRUCTORES
Los instructores deberían reunirse para intercambiar sus experiencias y el resultado de sus investigaciones, sin prejuicios o tomar bandos.

Es ridículo que la gente que enseña el camino de la armonía y la paz contienda los unos con los otros. Los problemas de ejecución técnica o fuerza relativa nos son de interés. Lo que cuenta no es la fuerza de la ejecución sino que esté conforme con el principio.

La técnica que solo un hombre fuerte puede ejecutar no tiene interés general. No se debe olvidar que para cada técnica corresponden demasiadas ejecuciones posibles y que las condiciones cambian con el ataque del oponente.

AGARRE CORRECTO Y TRANSMITIR EL PRINCIPIO DEL AIKIDO
Uno no puede decir que el buen maestro debe ser solo el físicamente más fuerte o mejor técnicamente. Es por una enseñanza basada en una comprensión correcta y clara del principio de que uno puede guiar a los estudiantes sin apartarse.


Capítulo 2


LA FINALIDAD DE ENSEÑAR
Aikido es una disciplina ascética que le muestra a la humanidad el camino de perfeccionarse así mismo usando ki-iku, toku-iku, tai-iku (formación y desarrollo de la esencia: ki, de la sabiduría o virtud: toku y del cuerpo: tai.) A través de esta educación la cual incluye y une la mente y el cuerpo, uno va detrás de la noción de raza y de términos nacionales para formar un verdadero ser humano.

DESARROLLO DEL CUERPO
Los movimientos de Aikido son flexibles, como aquellos de la naturaleza, por que están llenos de kokyu-rokyu. Ellos realzan el poder físico, mejoran la salud y la belleza del cuerpo. De la misma manera la flexibilidad, resistencia al esfuerzo, reflejos, velocidad etc. son desarrollados y agudizados.

LAS LECCIONES DEL BUJUTSU
Al ingresar en los métodos de "preservación de la vida", uno adquiere auto confianza y tranquilidad y logra una paz mental. Al mismo tiempo, la voluntad para tomar las cosas, la perseverancia y las habilidades de organización se desarrollan así mismas.


ASPECTO MENTAL
Uno debe superar los grandes enemigos del budo: ira, miedo, duda, hesitación, desprecio, y la vanidad, y desarrollar un alma firme y un gran coraje. Uno debe ser penetrado con la necesidad de la victoria sobre uno mismo. Es a través de la repetición de la práctica diaria que uno vence al cansancio, al decaimiento y viene a conocerse un gusto por el esfuerzo, la importancia de la perseverancia y la dicha de lograr una victoria sobre las dificultades.

ETIQUETA
En medio de una sociedad que le presta gran importancia a la técnica, fuerza y poder, las reglas de la etiqueta nos permite a uno sentir que hay valores sobre arqueados y es importante respetarlos sin esfuerzos. Ellos son la condición sine qua non de la supervivencia de una sociedad.

EL PRINCIPIO DEL AIKIDO Y SU APLICACION EN LA VIDA DIARIA
El principio del Aikido aplicado a través de irimi-tenkan, ki, kokyu, la dualidad Yo-Oponente, los ataques múltiples, etc. Enseñan el sentido de unidad, armonía, amor y paz.
Aikido expresa con el cuerpo las reglas del universo. Si las reglas del universo son aplicadas correctamente al cuerpo, la técnica y la salud florecerán naturalmente.

Si las reglas del universo son aplicadas correctamente a la vida diaria, la educación, el trabajo y la personalidad brotarán naturalmente.

Si las reglas del universo son aplicadas a la sociedad, la armonía social y las relaciones entre uno y otros brotaran naturalmente. La humanidad, como una familia, trabajará entonces por la recuperación del mundo, del cual su armonía está actualmente en problemas.

Capítulo 3


Método de Enseñanza
En orden de alcanzar los logros comentados anteriormente, debemos desarrollar una explicación del método de enseñanza y dividirlo en dos ramas: El aspecto mental y el aspecto técnico, aunque el Aikido es un camino de unidad de cuerpo y mente. La práctica intensiva de las técnicas favorece a la elevación espiritual. El progreso espiritual favorece al progreso técnico. Para la claridad de las explicaciones, los aspectos técnicos y espirituales se han separado. No debe inferirse una subordinación de uno del otro o un estado de separación.

Enseñando: Aspecto Técnico-La Actitud del Instructor
Es cierto que la relación directa del maestro al discípulo, la cual es la relación tradicional idéntica en esencia a la relación de los padres con sus hijos, es la mejor que hay. En el mundo moderno, una relación como esta desafortunadamente se ha vuelto imposible. Hablaremos entonces de la situación actual en los Dojos existentes. No debemos olvidar que la verdadera manera de pasar la tradición es a través de una relación directa. Debemos tratar de no romper este vínculo pero mantener este espíritu. En el caso de clases muy grandes, un instructor (o en el mejor de los casos un pequeño grupo de instructores) tiene que trabajar con un gran número de estudiantes. Y mientras uno tenga solo un momento para enseñar a esos estudiantes y el tiempo es limitado, es imposible pasar con cada persona todo el tiempo que podrían necesitar. Por eso es muy importante enfocarse en los siguientes puntos:
- Demostración
- Explicación
- Imitación
- Análisis
- Corrección
- Observación
- Higiene

Demostración
La demostración debe ser la más clara y precisa posible. Debe enfatizar las direcciones fundamentales para los estudiantes y hacerlos querer practicar la técnica.
Explicación
La explicación debe dar el significado y el método de la práctica. Deben enfatizarse los puntos que necesiten atención especial.
Imitación
Cada estudio pasa por una fase de imitación. Uno debe tratar, al principio, de hacer que los estudiantes reproduzcan la técnica tan parecida como sea posible a la manera de la cual fue demostrada por el instructor, sin cuestionarla.
Repetición
La repetición nos permite la asimilación de las explicaciones. Progresivamente, uno puede desarrollar rapidez, poder y agudeza de los sentidos.
Análisis
Cuando una técnica es difícil, es preferible desmenuzarla en muchos movimientos simples.
Corrección
No es suficiente el corregir la apariencia de una técnica. Debemos tratar de entender y cortar la raíz de la incomprensión y del error. Dependiendo de la técnica, tenemos que ser cuidadosos con el uso de la respiración, desplazamientos, los movimientos y el uso de las manos, el cambio de nivel de las caderas, y el uso del ki.
Observación
Es importante observar bien las técnicas de los instructores, los alumnos avanzados y los principiantes.
Debemos ayudar a los estudiantes a que entiendan esto. Tenemos que darle a comparar sus técnicas con las de otros. Esto los ayudará a mejorar. Si una lesión o el cansancio nos fuerzan a descansar por un rato, debemos aprovechar este tiempo también. Estos momentos de observación no son diferentes de la practica física are no.
Mantenemos una actitud enfocada y un sentido de empeño.

Higiene
Es importante no olvidar que el trabajo intensivo requiere tiempo de descanso de calidad. Es importante dormir lo suficiente y comer razonablemente, en cantidad como también en calidad. Los atletas tienden a abusar del alcohol. Esto debe evitarse. Es bueno comer ligeramente una hora antes de entrenar y esperar para comer otra vez al menos una media hora después. Beber cosas frías mientras el cuerpo está caliente debe evitarse. Uno debe vestir un keikogi limpio para no molestar a los compañeros de entrenamiento. Las manos y los pies deben estar limpios y las uñas deben estar cortas. Los practicantes deben evitar vestir cualquier tipo de joyas, relojes, etc. El Dojo debe ser aseado cuidadosamente y en un lugar bien ventilado preferiblemente.

El Aspecto mental y espiritual de Enseñar - Mejorando Juntos
Algunas personas entrenan asiduamente pero rehúsan practicar con principiantes o con gente que ellos piensan que son "malos". Aunque mejoren técnicamente, sus técnicas permanecerán como técnicas prisioneras de técnica. No debemos olvidar que el Aikido no es solo la vía de la unidad de la mente con el cuerpo pero mayormente la vía de la unidad. Si el espíritu es detenido en esta progresión, entonces todo se detiene. Un espíritu que rechace a otros, un espíritu que no sepa como aceptar a los demás, un espíritu para el que solo es suficiente si progresa solo, un espíritu que trae todo al dominio limitado del ego no puede abrirse a sí mismo a un estado de unidad con el universo.

Aite (uke) existe, así la practica es posible. La practica existe, así el progreso es posible. Cuando está Aite, cada compañero mejora y comparte su dicha a través de emulación mutual. Tener un corazón generoso, ayudar a un practicante menos avanzado requiere mucha paciencia y amor. Para entender las causas que obstaculizan a este practicante menos avanzado, es necesario poner empeño en nuestra propia investigación. No debemos fiarnos de la fuerza. En el mundo del bujutsu donde seguidamente nos enfocamos en la eficiencia y el poder de la técnica, más importante es la fuerza permitiéndonos ir más allá de esta etapa.

La práctica del Aikido no puede ser limitada a tratar de ser más fuerte en el sentido de lesionar al compañero o rehusar a perder. En el Aikido, el poder es una consecuencia de aplicar el principio del universo. Tan fuerte como pueda ser, el hombre que se aleje de este principio no puede ganar. El Aikido es un método para estudiar la acción del principio del universo. Uno debe no perseguir todo lo que uno encuentre en el curso de este estudio.

Victoria sobre uno mismo
Uno debe vencer al espíritu de la ira, flojera, miedo, etc. ¡El peligro más grande es el orgullo excesivo! No olvides que tan pronto que la idea de que tu técnica es buena aparezca, todo el progreso se detiene. En el constante flujo del mundo, pararse un instante significa quedarse eternamente atrás.

6 de agosto de 2012

EL CUERPO ES EL TEMPLO DEL ESPIRITU



EL CUERPO ES EL TEMPLO DEL ESPIRITU

 Aikido Journal 112, otoño de 1997
Cortesía del Aikido Journal
Traducido por Pedro J. Riego (aikidaredevil@hotmail.com)

Me he aguantado por años en escribir este editorial por miedo a molestar a un segmento de nuestros lectores quienes, me siento seguro, encontraran mis comentarios muy toscos. Sin embargo, el “Timing” (aprovechar la oportunidad en su momento preciso) lo es todo en la vida, y mi decisión de finalmente mostrar mi opinión fue inspirada por la 35ta Demostración de Aikido de todo el Japón realizada en el Nippon Budokan en Tokyo.
¡Oh, si! la Demo de todo el Japón. El evento del año en el mundo del Aikikai. ¡Qué experiencia tan impresionante es! En una sola tarde uno puede ver lo mejor y lo peor que el aikido puede ofrecer y todo lo que hay de por medio. Algunas 5,000 personas están de mano para la demostración, muchos de ellos participantes que exhiben sus habilidades, o tal vez sea el caso, de su falta de las anteriores. Es un mundo en miniatura. Todos los niveles de sociedad están representados: altos shihan, aspirantes a shidoin, yudansha, trabajadores de compañías, estudiantes universitarios, amas de casa, niños, extranjeros residentes, visitantes y, de últimos pero no pocos, políticos.
En el Todo-Japón puedes sentarte en las gradas del Budokan y disfrutar, o aguantar, cinco horas continuas de demostraciones de Aikido, simultáneamente realizadas en cinco grandes áreas de tatamis.
¡Sensorialmente, se disfruta un buen tiempo! Puedes aplaudir vigorosamente o levemente mientras estas maravillado. Puedes reír de las sublimes y ridículas exhibiciones de las cuales siempre hay muchas. Hasta puedes dar gritos de coraje a tu shihan favorito: "¡Gambatte, Sasaki Sensei!" Pero ni pienses en abuchear. ¡Esto es Japón, una nación civilizada!
Lo que sigue no es un descripción de lo que paso en el evento. No me centraré en ningún individuo en particular para alabarlo o criticarlo. En cambio, les contaré sencillamente lo que yo observo y siento cada año en este espectáculo de espectáculos de Aikido. Cada persona que pisa el tatami para hacer su exhibición está al mismo tiempo haciendo una demostración enfática acerca quienes son y que tipo de entrenamiento han seguido. Lo puedes ver en su postura, sus movimientos, su centralidad y el timing. De la misma forma que los escritores pueden grabar sus motivos y sus sentimientos más profundos cuando escriben sus palabras en una pagina, el aikidoka revela la suma total de su entrenamiento con cada técnica que ejecuta.
¿Qué hay que ver aquí en este tercer sábado de mayo de cada año? Les diré qué. Puedes ver el pasado, el presente y el futuro del Aikido en esta exhibición, desde los juguetones chiquillos hasta las personas mayores; puedes ver el rango entero de la experiencia de Aikido encapsulada. Si sigues las enseñanzas de tu Sensei y el ejemplo de tus seniors (superiores), así es como te verás en todas las etapas de tu carrera en el Aikido.
¿Chévere, no es así?. Tú puedes retroceder y adelantar a través de vida en el Aikido en una sola tarde meramente al permitir a tus ojos echar un vistazo a los tatamis. Siendo este el caso, tengo una pregunta que hacer: Si entreno diligentemente toda mi vida de acuerdo a los principios del Aikido, ¿Cómo entonces todavía puedo terminar siendo un anciano rígido, y decrepito? Después de todo, en Aikido ejercitamos nuestros cuerpos regularmente en un periodo de muchos años mientras otros viven vidas sedentarias, ¿Cómo es que también terminamos en una forma tan triste?.
Otra pregunta. ¿El entrenamiento de Aikido es una actividad de toma y dame, cierto?, mi compañero me ataca y yo lo arrojo. Entonces yo lo ataco y él me arroja y así continuamos en la duración de la clase. ¿Entonces en que etapa de mi carrera debo parar de recibir ukemis y enfocarme en proyectar?, ¿Cuándo me convierto en un maestro?, ustedes dirán.
¡Oh, ya veo! Después de convertirme en un maestro, mi rol cambia. ¿Eso es? No realizaré más caídas porque ahora asumo que tengo que hacer algo semejante a una posición gerencial en la entidad corporativa del Aikido y el hacer una caída es dañino para mí. Mi rol en lo sucesivo será el demostrar para mis estudiantes admiradores y caminar alrededor del tatami explicando pizcas de mi sabiduría técnica. Con el pasar del tiempo me haré más y más venerable. Y, debo agregar, tieso y más tieso como los demás.
¿Por qué es que la gente no lo entiende? ¡Si paras de estirar tu cuerpo, haciendo tus calentamientos y haciendo caídas como lo hiciste en tus primeros años de entrenamiento para dedicarte a enseñar, el Viejo Padre Tiempo estará a tus espaldas y un día te despertarás descubriendo que eres una vieja cabra artrítica! "¡Esperen! ¡Paren esto inmediatamente! ¡Qué duro! ¡El editor en jefe del Aikido Journal se ha pasado de la raya!, ¡Todos tienen que envejecer! ¿Cómo puede negarlo?, ¡Debemos aceptar nuestro destino y edad agradecidamente!"
¡Perdón, perdón, perdón! Podremos todos envejecer, pero nuestras expectativas de que tan rápido y a que grado este proceso ocurrirá son condicionadas por lo que vemos en la sociedad alrededor de nosotros. Los ciudadanos más viejos en nuestro medio reflejan la normalidad estadística, el común denominador más bajo. Su estado lamentable ciertamente no representa él límite del potencial humano. ¿Quieren una prueba de ello?
Mira desde tu elevado asiento en el Budokan y observa la gracia y agilidad del Sr. T. Él es un caballero de casi 70 que se mueve con la velocidad y gracia de un hombre en sus veintes. ¡Compáralo con las simples exhibiciones de algunos de los shihan 10 a 15 años más jóvenes que se mueven como si fueran palos... entendieron la idea?, estos ancianos más jóvenes parecen convergir en sus pobres movimientos y un total desinterés en lo que están haciendo. No hay una flama, ni pasión en sus desempeños.
Permítanme divagar por un momento. Hace mucho tiempo cuando comencé a entrenar, conocí a un asombroso caballero que tenía en ese entonces como 35 años. Él tenía un físico muy hermoso, y musculado y era flexible como un niño. Un día después de entrenar, se paró en la colchoneta he hizo un hermoso mortal hacia atrás seguido de un flip frontal igualmente en perfecta forma. Él era un yoghi y un poquito filosofo a su propia manera y sirvió como mi mentor por un tiempo. Una vez me dijo algo que nunca he olvidado. Sus palabras exactas fueron, "El cuerpo es el templo del espíritu."
Obviamente él no era el origen de la frase la cual de seguro es tan vieja como el tiempo. Pero fue él quien me condujo al axioma y siempre lo he tenido en mi corazón. Además, nunca me he sentido cómodo con el entendimiento y la actitud de compasión que la sociedad muestra hacia los ancianos. Cuando veo estos viejos destartalados, especímenes encorvados, moviéndose a paso de caracol, me enojo. ¡Realmente me enojó!. ¿Siento lastima de ellos?, ¡De ninguna manera!. Estas son personas que han abusado y descuidado sus cuerpos. Ellos no han gastado una caloría en ejercicio en décadas. Ellos atraviesan pesadillas médicas y son un sueño hecho realidad para cada doctor y firma farmacéutica. Ellos esperan respeto, compasión y generosidad de sus compañeros ciudadanos como si el sobrevivir a su avanzada edad fuera equivalente a una larguísima carrera de distinguido servicio militar a beneficio de su país. Ellos son los quemados de la sociedad en sus “años dorados." Sus malestares y enfermedades a consecuencia de años de negligencia física y espiritual consumen enormes cantidades de recursos de la sociedad hasta su prematura, y podría añadir, costosa defunción. ¡Yo digo, que nos alejemos de ellos!... ¡No, solo bromeaba! Escúchenme.
He llegado a este punto antes en anteriores editoriales en diferentes contextos, pero creo que es apropiado el de acá también. El Aikido es una disciplina maravillosa y excitante porque toca la vida de uno de diversas formas--física, mental y espiritual--y promete tanto a aquellos que se dedican a ellos mismos asiduamente a través de los años que fácilmente nos arriesgamos a que nos vean como hipócritas. Por esto quiero decir, predicamos paz y armonía, sensitividad, estar alertas, una vida saludable, y una cantidad de otras cualidades admirables. Prácticamente caminamos con letreros en nuestros pechos implicando que somos seres superiores poseídos de conocimientos especiales. Debido a nuestros propios errores, fallamos en exhibir muchas de estas cualidades en nuestras propias vidas. Por tanto, a veces nuestras palabras repican en el vacío e invitan a la burla.
Tal vez no alcancemos un alto nivel de maestría técnica que sea capaz de cuidarnos del ataque de un oponente muy bien preparado y agresivo, hasta después de muchos años de práctica. Pero, por lo menos, seremos capaces de mantener un estilo de vida saludable y mantener nuestro cuerpo flexible y bien condicionado hasta una edad avanzada. Esto es con la capacidad de todos y no necesita ninguna predisposición genética especial o habilidades extraordinarias atléticas. Cuando muchos de nosotros alcanzamos el nivel de instructor después de un cierto periodo de entrenamiento, gradualmente nos convertimos en supervisores pasivos más que en vigorosos participantes. Nos vendemos a nosotros mismos baratamente simplemente aceptando y repitiendo el patrón de nuestros maestros y seniors (sempais, alumnos avanzados) sin examinar y proyectar que destino nos espera si ciegamente seguimos su ejemplo. Esta es una trampa en la cual casi todos caen.
No dejes que esto te pase. Muéstrale a la generación joven que cosas asombrosas se pueden hacer a una edad avanzada cuando te mantienes joven y flexible mientras que al mismo tiempo disfrutas de la sabiduría acumulada de toda una vida.
¡Agarra tu torta y come también!


STANLEY PRANIN es el editor-en-jefe y publicista del Aikido Journal, establecido como el Aiki News en 1974 en un esfuerzo para proveer información precisa acerca del Aikido para una audiencia de habla inglesa. Comenzó su entrenamiento en Aikido en 1962 en Lomita, California, y es ahora un 5to Dan. Pranin trabajó y entrenó en Japón desde 1977 hasta 1996, cuando él se mudó con su familia de regreso a los Estados Unidos. Él mantiene una oficina en Japón, desde la cual es publicada la revista en idioma japonés Aiki News magazine así como una variedad de libros relacionados con el Aikido. Pranin es el autor de La Aiki News Enciclopedia de Aikido, editor de Aikido
Masters, y Daito-ryu Aikijujutsu, así también como coautor del buscador de Dojos Aiki News y Takemusu Aikido: Pasado y Básicos.

Explicación Aikido

Aikikai de Cali

Aikikai de Cali
Participantes Aikikai de Cali Seminario Nacional MAYO 2012

Seminarios Sansuikai Internacional

Seminarios Sansuikai Internacional
Seminarios Sansuikai Internacional Latinoamerica

Lugares de Práctica y Horario

Sede Sur de Cali
ESCUELA DE ARTES MARCIALES DOJO VICTORIA.
Cra. 56 # 11A - 63, Dentro del Gimnasio las Pilas. Cel. 301 792 2992 Cali, Colombia.

Sede Norte de Cali
CENTRO DE ARTES MARCIALES RENSHUKAN (www.renshukan.com) Avenida. 4 Norte No. 43N-25 Barrio La Flora. Tel. +57 2 664-4709 Escuela Cel.+57 310-821-8820. Cali, Colombia

Aikikai de Cali Cel. +57 301-792-2992, +57 311-383-6144
Haz Click aquí para ver los Horarios